Token ID IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk


de
Werde über den Spitzen der Krallen eines Falken zitiert und (über) einem Schildkrötenpanzer;

Comments
  • Falke und Gottesdeterminativ sind mit schwarzer Tinte geschrieben.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/04/2021, latest revision: 02/04/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZtCWyQhkDXiCILh5AHEZk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)