Token ID IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY
2
undefined
[Einleitung der Opferformel]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
gods_name
GN/Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
EP
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
undefined
[Einleitung der Opferformel]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
gods_name
Anubis
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
EP
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
[Beiname des Osiris]
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
Imiut (von Anubis)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Ein Opfer, das Osiris, der Herr von Busiris, gibt, ein Opfer, das Anubis, [der auf seinem Berg ist, der vor der Götterhalle ist, der Balsamierer,] gibt:
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Sophie Diepold,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YzHFiGzEJXklVXy75v1KY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.