Token ID IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY
Der Osten ist der Wohlstand (oder: in dem Reichtum) des Barbaren (wörtl.: Bogenmannes).
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Quack, Merikare, 50-51, Anm. (h) hat ausführlich klargestellt, daß die übliche Übersetzung "Der Osten ist reich an Barbaren", d.h. zählt vielen Barbaren aus seinem Gebiet, ohne Emendierung nicht möglich ist. Die Bedeutung ist entweder, daß der Osten vom Barbaren profitiert, oder daß der Osten zum Wohlstandsgebiet des Barbaren gehört.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vYgKQugEI1h3PaIZ2sbcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.