Token ID IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs




    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    NN
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Säule, Stützpfeiler

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    gods_name
    de
    GN/Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Flasche, [Kultgefäß]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    epith_god
    de
    EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
NN hat die Säule des Ptah hergestellt und die ḥz-Vase Dessen Südlich-seiner-Mauer.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2025)

Persistent ID: IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5GV9Bma0EhzuDMYd9WaGEs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)