Token ID IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs


de
Unas nimmt Hu, Neheh wird ihm gebracht, Sia wird für ihn zu seinen Füßen plaziert.

Persistent ID: IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6C31q7d0UWsjHYTbMidNIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)