Token ID IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc


nn ṯ(ꜣ)s ca. 6Q [__]nw


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    Herrscher sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act




    ca. 6Q
     
     

     
     




    [__]nw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
(Dann) wird [eine ...-Person die ...] nicht befehligen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die Versionen von pDeM und pBoulaq sind zu unterschiedlich, als daß man die Lücke ergänzen könnte.
    In pBoulaq 4, Zl. 19.5-6 steht m-jri̯ hn=k 〈n〉 nkt ky bw jri̯.y=f ṯsj m pr=k: "Stütze dich nicht auf das Eigentum eines anderen, damit er nicht den Gebieter in deinem Haus spielt!" In pDeM steht nicht das Substantiv ṯꜣs: "Gebieter" sondern das Verb. pr=k von pBoulaq steht im nächsten Satz von pDeM, der in pBoulaq fehlt.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vJVzFwN0iNqZ1u7rBNcFc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)