Token ID IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4



    verb_irr
    de
    veranlassen (dass)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    x+3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Möge Gott dir Kinder zuteil werden lassen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zoqCIQaUsug3lNzqLYVs4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)