Token ID IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8


de
Nun aber trat ich an, um zu herrschen im Atfet-Gau zusammen mit meinem Bruder, dem Würdigen, einzigen Freund (des Königs) und Vorlesepriester, dem geehrten Hem-Re, den Henqu ehrt/versorgt.

Persistent ID: IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Uf3X4vPUraoDqnyzrIOc8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)