Token ID IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls
Comments
-
- jw=f skꜣ ꜥwꜣ: Jasnow und Winand verstehen dies als zwei Umstandssätze mit zwei Infinitiven (Gapping) beim unbestimmten Substantiv ꜥḥ.wtj. Quack, in: WdO 24, 1993, 19 übersetzt mit zwei Hauptverben (demotisches Präsens-I). In seiner Übersetzung von 2007 versteht Quack ꜥwꜣ als Substantiv, parallel zu ꜥḥ.wtj, obwohl kein Personendeterminativ bei ꜥwꜣ steht: "Ein Bauer, der pflügt, ein Erntearbeiter, der kein [...] hat, der streckt seine Hand wie ein Löwe aus."
- jw m-n m-dj=f [...]: die Lücke ist klein. Quack erwägt zuerst die Ergänzung "Müße?" (in: WdO 24, 1993, 19), in seiner jüngeren Übersetzung läßt er die Lücke aber leer, wie die übrigen Bearbeiter.
- ꜣwi̯: Ergänzung Jasnow, gefolgt von Quack und Winand. Der Ansatz des Schilfblattes für die späte Graphie jꜣwi̯ ist noch erkennbar. Jasnow und Winand übersetzen mit einem Futur-III, Quack mit einem (demotischen) Präsens-I.
Persistent ID:
IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VCtbiJoUCRm8Qp9bc9Uls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.