Token ID IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA


de
Horus hat veranlaßt, daß du verklärt wirst an der Spitze der Verklärten.

Comments
  • Vgl. Pyr. § 902d-903b.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 03/03/0006, latest revision: 03/03/0099)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rFr5fDOkocsgZ4DG38hqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/9/2025)