Token ID IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY


Satzanfang zerstört 2,x+12 1Q zerstört ⸢šm⸣i̯{.t} =t ḏs =t ẖr.j pꜣ jn.w n [⸮pꜣ?] [⸮yw~mꜥ?] Rest der Zeile zerstört 2,x+13 Beginn der Zeile zerstört

de
[---] du selbst sollst mit dem Tribut des [Meeres] gehen [---].

Comments
  • šmi̯{.t}=t ḏs=t: Die beiden Suffixpronomina stehen unter ḏs.

    =t: Die beiden Pronomina verdeutlichen, dass hier eine wörtliche Rede vorliegt. Ob dies dieselbe Rede ist, die in Zeile 2,x+5 begonnen hat, oder eine andere, ist aufgrund der zahlreichen Lücken unklar.

    pꜣ ym: Ergänzung nach LESt 78, 13, Anm. b.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd89lSpGXJEDAsXqhZ9jxeyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)