Token ID IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4


de
Eingeweide / Gehirn(?) des Rindes: 1/64 (Oipe),
gekochte Milch: 1/64 (Oipe),
frisches Behenöl: 1/32 (Oipe),
Honig: 1/64 (Oipe);
werde eingegossen in den After; vier Tage lang.

Comments
  • - ꜣ(j)s: Siehe DrogWb. 1-2. F. Jonckheere, Papyrus, 31 übersetzt nach Wb. 1, 2.10-11 mit der eingeschränkten Bedeutung "Gehirn" [Bibliographie bei J.J. Clère, Les Chauves d'Hathor, OLA 63, Leuven 1995, 19-20 Anm. 76].
    - psi̯: Logografisch geschrieben; siehe MedWb. 292 und die Diskussion 295-296 § 1, bestätigt von U. Verhoeven, Grillen, Kochen, Backen im Alltag und im Ritual Altägyptens. Ein lexikographischer Beitrag, RiÉg 4, Bruxelles 1984, 94-95. F. Jonckheere, Papyrus, 31 mit Anm. 4 bevorzugte die Lesung sšmm.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8dVj5MQY0TWmgxebTZ87H4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)