jแธฅ(Lemma ID 30410)

Hieroglyphic spelling: ๐“‡‹๐“Ž›๐“ƒ’


Persistent ID: 30410
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30410


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Rind
en
ox; cattle
fr
bovin, bล“uf
ar
ุงู„ุจู‚ุฑุ› ู‚ุทูŠุน ุงู„ู…ุงุดูŠุฉ

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2800 BCE to 14 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“‚ธ๐“ƒ’ | 2ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 14ร— N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“‚ธ๐“ƒ’๐“ฅ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‚ธ๐“ƒ’๐“ช | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒ’ | 3ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 58ร— N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“ƒ’var1 | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒ’๐“ƒ’๐“ƒ’ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 ) | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
๐“ƒ’๐“ƒ’๐“ƒ’๐“ƒ’ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒ’๐“ˆ’๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒ’๐“ˆ“ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒ’๐“ค | 75ร— N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“ƒ’๐“ค๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒ’๐“ค๐“ฏ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒ’๐“ฅ | 3ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 36ร— N.m:pl (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 5ร— N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ƒ’๐“ฅ๏ธ€ | 7ร— N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐“ƒ’๐“จ๏ธ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒ’๐“ช | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
๐“ƒฝ๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒพ | 14ร— N.m(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 7ร— N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 110ร— N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“ƒพvar | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒพvar๐“–var | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒพ๐“ƒพ๐“ƒพ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒพ๐“…ฟ๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
๐“ƒพ๐“…ฟ๐“ช | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒพ๐“ฅ | 5ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 13ร— N.m:pl (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5ร— N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ƒพ๐“จ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ƒฟ | 3ร— N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 5ร— N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ƒฟvar | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
๐“ƒฟ๐“’var | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“„ƒ๐“„น๏ธ€ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“„น | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“„ฟ๐“ƒ’ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ƒ’ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 7ร— N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ƒ’๐“ฅ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5ร— N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ƒพ๐“ค | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ฒ๐“ƒ’ | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 ) | 3ร— N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ฒ๐“ƒ’๐“ฅ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ฒ๐“ญ๐“ค๐“ฅ๐“ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“Ž›๐“ฒ๐“ƒ’๐“ฅ๏ธ€๐“€€ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“ฅ๐“ƒ’ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )

E166 | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
E174var๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
E176var๐“ค | 1ร— N.m:sg ( 1 )
โธฎ?๐“ฅ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
[]๐“ƒ’ | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
[]๐“ƒ’๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
โธฎ๐“ƒ’? | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒ’Ff100 | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“ƒ’[] | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“Ž›๐“ƒ’๐“‚บFf100 | 1ร— N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 119.15-120.4


External references

Legacy TLA 30410
Coptic Dictionary Online C771 C772
Projet Karnak 774
Digitalisiertes Zettelarchiv 30410
Vocabulaire de lโ€™ร‰gyptien Ancien 7428

Editor(s): Altรคgyptisches Wรถrterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 10/10/2024

Please cite as:

(Full citation)
"jแธฅ" (Lemma ID 30410) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30410>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30410, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)