Token ID IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY






    4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    particle
    de
    [enkl. Part.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    particle_nonenclitic
    de
    dass (vor Objektsatz)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de
    betreffs; bezüglich; gemäß

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
In der Tat, ich war ein Würdiger, wie das, was über mich auf der Erde Gesagte.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCQpqQK30EgmRHddGX3EvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)