Token ID IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag


de
"Nenne mir meinen Namen", sagt der Fluß, "da du auf (mir) übersetzen willst".

Persistent ID: IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKckv5gR0WNs1WlpcEDMag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)