Token ID IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ


de
So wahr mein Vater lebt, der mich erschaffen hat! Ich will vorn an ihm herauskommen.

Comments
  • Bei ꜥnḫ jt=j stand die Eidformel Pate (Hinweis Fischer-Elfert). ḫnt ist evtl. ganz wörtlich zu nehmen und eine Anspielung auf die Entstehung der Uräusschlange.

    Commentary author: Katharina Stegbauer, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 07/15/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWmPnGrTUwQrrIodTW19tQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/8/2025)