Token ID IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Wohnort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    sich entfernen

    Inf.t
    V\inf





     
     

     
     
de
Ihre Wohnstätten (wurden) zu Wegen (oder: schwanden dahin).
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQbMDxD2dU2XnmGsfVaTQS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)