Token ID IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE


en
I spent a long time there, a long period of years for it (?).

Comments
  • - ꜥḥꜥ,w ꜥꜣ rnp,t r=s: Meaning: working(?) for it? A similar formulation appears on the stela of Heqaib (BM 1671), cf. Polotsky, in: JEA 16, 1930, 196.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQo4kh184kQNtsdjOUVStAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)