Token ID IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo


de
Wet-Brot, Retech-Brot, Hetja-Brot, Neheru-Brot, Depet-Brot, Pezen-Brot, Schenes-Gebäck, Imi-ta-Brot, Chenfu-Kuchen, Hebenenut-Brot, Qemehu-qema-Brot, Idat-Brot hinter dir, Paut-Brot, Ascher-Brot, Zwiebeln, Schenkel, Iwa-Fleisch, Zechen-Fleisch, Sut-Fleisch, Rippenfleisch, Grillklein, Leber;

Persistent ID: IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3O0WUEVkqLv0uHBIbusSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)