Token ID IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw


de
Ein Königsopfer des Re-Harachte, des Großen Gottes, des Buntgefiederten, der aus dem Horizont hervorkommt; möge er das Eintreten und Herauskommen in Rosetau dem Ka des Osiris, Iri-pat, Hati-a, wahren Königsbekannten, den er liebt, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, geben.

Persistent ID: IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQQpp9m80g3j6UpeNBYAmw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)