Token ID IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU


nn ḏḏ =tw bw-rḫ=j 〈m〉 ⸮m[ḫꜣ]? weitere Kolumnen sind verloren

de
Man wird keinen Unbekannten (wörtl.: ich-kenne-(ihn)-nicht) in die Fe[ssel] (?) stecken.

Comments
  • m[ḫꜣ]: in pGuimet steht mꜥ~ḫꜣ~jnjw: das teilzerstörte Determinativ der Schnur (Gardiner V6) würde für mḫꜣ: "Fessel, Band" sprechen. Quack, 142 bzw. 140 liest pGuimet mḫn bzw. ergänzt pDeM zu m[ḫn.w]: "Band".

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWSHhSFgH0yxndSQiNWd7yU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)