Token ID IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4







    58
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    verb_4-inf
    de
    führen, leiten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    nisbe_adjective_substantive
    de
    nördlich

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin es, der zum nördlichen Horizont geführt hat.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2025)

Persistent ID: IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqhAICKWUnpkP3PTpcDkK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)