Token ID IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4




    verb_2-lit
    de
    sanftmütig sein, milde sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    23,4/alt 163
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stärke

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Verbrecher

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein [Brot]herr möge/sollte milde sein, (wenn) Macht/Gewalt [dem Kriminellen (?) gehört].
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • Zur Interpretation siehe den Kommentar zu der Version B1 152-153/alt 121-122.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD9JxZdDEIKoqKXeFvlLs4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)