Token ID IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s


de
(einschneiden) [...] Seth [...] seinen [...] Osiris.

Comments
  • Paralleltexte bieten jri̯ jḫ.t r jtj=f "der etwas (Böses) gegen seinen Vater unternahm" oder jri̯=f jḫ.t n jtj=f "damit er etwas für seinen Vater tut".

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 10/26/2017, latest revision: 04/09/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwj1eBlr20fKnGWhWwGdk0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)