معرف الرمز المميز IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8


de
[Erfreut ist das Herz derer, die dich anbeteten (?)],
die Lob[preis] seinen [Statuen] schenkten (?),
(oh) König von Ober- und Unterägypten 𓍹Chaisechemre𓍺, Sohn des Re 𓍹Neferhotep𓍺, er lebe ewig und immerdar,
den geboren hat die Königsmutter Kemi, die Gerechtfertigte.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - ꜣw: So ergänzt bei Helck, Texte, 26, aber fälschlicherweise als real vorhanden gekennzeichnet. Aus den Schriftresten bei Mariette, Abydos II, pl. 30 lässt sich vielleicht noch rwḏ erkennen - ein Ausdruck rwḏ jb "festen Herzens" existiert ebenfalls (Wb. 2, 411.32 ab der Spätzeit) - doch ist dies nicht sicherer. Überhaupt ist der ganze erste Teil des Satzes wegen der Lücken völlig unklar und können sein Sinn und die Ergänzungen nur näherungsweise bestimmt werden.
    - [dwꜣ.w tw]: Helck, Texte, 26 ergänzt hier [dwꜣ.w=k]. Das Partizip verlangt jedoch enklitisches Pronomen als Objekt, daher wurde hier tw statt =k ergänzt.
    - Ab hier unterlässt es Pieper, Inschrift 32, die Lücken zu ergänzen. Seine Bearbeitung ist demnach nur noch dort zu gebrauchen, wo durchgängiger Text vorhanden ist. Alle weiteren Ergänzungen und Verbesserungen richten sich weitestgehend nach Helck, Texte, 26-29.

    كاتب التعليق: Marc Brose، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwudBv4WQUTBlb6O6nQsGE8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)