Token ID IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY


de
Isis wird deinetwegen aufschreien/um dich klagen, Nephthys wird dir zurufen, der Große Landepflock wird für dich Schaden abwehren, wie (für) Osiris in seiner Tätigkeit.

Persistent ID: IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx486uZH80x2tMxL5PUS4jY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)