Token ID IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0
title
Priester des Month
(unspecified)
TITL
epith_god
Herr von Theben (Month, u.a.)
(unspecified)
DIVN
verb_irr
veranlassen
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
verb_3-inf
herausgehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
B.11
substantive_masc
Opfergut
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
place_name
Oberägypten
(unspecified)
TOPN
Priest of Montu, lord of Thebes,
who causes god's offerings to go out to the gods of Upper Egypt,
who causes god's offerings to go out to the gods of Upper Egypt,
Dating (time frame):
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxI07nSsW0BBk7X7LnkyfM0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.