Token ID IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA


de
Der "Fürst" wurde gebissen in die Falken(verzierung) seiner beiden Schultern.

Comments
  • bjk.w n.w rmn.wj: vgl. Blackman, in: JEA 22, 1936, 104, der auf Edfou I, 16.9 verweist und an eine Umschreibung für die Schlüsselbeine oder eventuelle die Schulterblätter denkt.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/03/2020, latest revision: 02/03/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaAwYQbDkK0ikwrKbyAQJA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)