Token ID IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8


de
Ich bin Min von Koptos; ich bin Min, der Herr des Gaus von Koptos!

Comments
  • Der Satz wurde vor dem Rubrum vergessen und unterhalb der Kolumne nachgetragen, mit einem Kreus markiert.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 07/07/2020, latest revision: 07/07/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxv31WaWykwyngQYWduwBm8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)