Token ID IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs


x+6.7 ⸮[p]tr[j]? r [p]ꜣ ⸢msi̯⸣[.ṱ] =[k] Lücke

de
Richte dein Augenmerk (?) auf den Akt [deiner] Geburt [und ebenso auf den Akt des dich Aufziehens, was deine Mutter getan hat.]

Comments
  • ptr: so transkribiert Quack, 136, aber dies würde bestimmt ausgeschrieben werden und dazu reicht die Lücke vielleicht nicht aus (wenn man die Ergänzung von Zl. 5 akzeptiert; vgl. Quack, 316, Anm. (a)). Außerdem wird ptr meistens transitiv (ohne die Präposition r) konstruiert. Vielleicht gehören die Spuren am Anfang der Zeile zu g und man sollte dgi̯ lesen?

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/11/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHSmlAyZkRqt3gJI2p4gXs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)