Token ID IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g


de
Es (d.h. der Fluß) ist einer, der den Deich (oder: den eingedämmten Kanal), in dem er sich verborgen hatte, auflöst.

Comments
  • fḫ wird meist als akt. Partizip übersetzt. Fecht (in: MDAIK 47, 1991, 121) und Lorton (in: DE 26, 1993, 18) betrachten fḫ als Infinitiv: "das-bedeutet-das-Verlassen-des-Kanals, in-dem-er-sich-verborgen-hatte" (Fecht).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdya2VRDbFUYyrst3ucU0q2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)