Token ID IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM
Anführer, der frei von Habgier ist,
Großer, der frei von Gemeinheit ist,
der das Unrecht vernichtet,
(und) das Recht verwirklicht.
Comments
-
Bei der Titulatur, die zuerst von H. Ranke, in: ZÄS 79, 1954, 72-73 erkannt wurde, liegt bei vier Elementen eine deutliche Parallellität vor. Daher ist es möglich, daß die Titulatur nur aus diesen vier Elementen aufgebaut ist (Parkinson, in: RdE 42, 1991, 178-179). Möchte man eine fünfgliederige Titulatur rekonstruieren, ist die Symmetrie nicht mehr vorhanden. Die Schwierigkeit liegt dann in der Interpretation von hp nb nfr und von jyi̯ ḥr ḫrw ḏḏ-rʾ. jyi̯ ist entweder ein aktives Partizip und kann somit der fünfte Name sein (so die Übersetzungen von Gardiner, Lefebvre, Faulkner, Lichtheim, Hornung, Parkinson) oder es ist der seltene Imperativ von jwi̯/jyi̯ (statt des üblicheren mj), wie jmi̯ in der Version R (Quack, in: LingAeg 12, 2004, 133-136 lehnt die Existenz von jyi̯ als Imperativ ab). Wegen des Imperativs hat Pamminger, in: SAK 20, 1993, 212 nb nfr nicht als Adjektive zu hp verstanden, sondern als den ersten Namen: "vollkommener Herr". nb: "Herr" wird in der Handschrift B1 teils mit (51, 84, 105, 123, 124, 257, 272, 298, 300, 321, 335) und teils ohne Determ. (47, 59, 60, 119, 142, 152, 171x2, 203, 272, 319) geschrieben und die Konstruktion hp + Adjektiv nfr ist im digitalen Zettelarchiv des Altägyptischen Wörterbuches nur für diese Stelle belegt.
Persistent ID:
IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyneEbuDekETujxLjJUl8iM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.