Token ID IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k


de
Der Sechste ist gegangen, um den [Teich/Kanal] zu vermessen.

Comments
  • - pꜣ n.tj 6 ḥn(.w): siehe C. Peust, in: GM 212, 2007, 67-80 für den Stamm ḥn für die Stativbildung des Verbs "gehen" im Neuägyptischen (der Infinitiv wäre šm.t). Daher ist die Lesung von Fischer-Elfert, 56: pꜣ ntj 6 〈ḥr〉 ḥn abzulehnen.
    - pꜣ mr ist in den thebanischen Handschriften erhalten.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRvgjYMbUSIphfg9WirO8k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)