معرف الرمز المميز IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA



    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    verb_3-inf
    de
    passieren

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    adverb
    de
    südwärts

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    nehmen

    Inf
    V\inf




    10
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    adjective
    de
    andere

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Sie passierten südwärts, um die anderen mitzunehmen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzl29s52eEi0mcjWRe9WFMA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)