ṯꜣi̯(Lemma ID 174260)
Hieroglyphic spelling: 𓅷𓄿𓂷𓂡
Persistent ID:
174260
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/174260
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: verb (IIIae inf.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
361
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2321 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓂋𓅷𓄿𓇋𓇋𓍈𓂊 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂷𓂝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂷𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 29× V\inf (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 6× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅷 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓂡𓋔 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 )
𓅷𓂷𓂞 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓂷𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓂷𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅷𓂺 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.pl ( 1 ) | 1× V\rel.m.pl ( 1 )
𓅷𓄿𓀜𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓁶𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓂝𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓂝𓎡𓅱𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓅷𓄿𓂡 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓅷𓄿𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂝 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂞𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 10× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\rel.m.pl:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 8× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 10× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡𓏲𓏏 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓄿𓀜 | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓄿𓂝 | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓅱𓂷𓂡 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓁷𓂋𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓁺𓂡 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂝 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V(unclear) ( 1 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 27× V\inf (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× V\inf:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 3× V\res-3pl.m ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam ( 1 ) | 5× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 23× V\tam.act:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 ) | 2× V\tam.pass:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡𓈖 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 2× V\tam-pass ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓄑𓂞 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓄑𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓏏𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓏏𓂡 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅷𓄿𓏏𓂷𓀜 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓏏𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓏲𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓏲𓇋𓇋𓅱𓀜 | 1× V\advz ( 1 )
𓅷𓄿𓏲𓏏𓂷𓂡 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓅷𓄿𓏲𓏏𓂷𓂡𓏥 | 5× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓅷𓇋𓇋𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓅷𓇋𓇋𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓅷𓇋𓇋𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓇾𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅷𓈒𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓏤𓂷𓂡𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓏤𓄿𓂷𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓏤𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓏥 | 1× V\ptcp.pass.f.pl ( 1 ) | 2× V\ptcp.pass.m.pl ( 1, 2 )
𓅷𓏹𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓏹𓇋𓇋𓄑𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓇋𓀁𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓇋𓅷𓂷𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg:stpr ( 1 )
𓇾𓄿𓏲𓂷𓂡 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓏏𓄿𓇋𓂺 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
1Q𓄿⸮?⸮? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]⸮𓄿?𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓄿[]𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓄿𓂷𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
[]𓄿𓂷𓂡𓈒𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓄿𓂷𓂡𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓄿𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓇋[]𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓏲𓏏𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
⸮𓂷?⸮𓂡?⸮? | 1× V\inf ( 1 )
⸮𓆊? | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂷[] | 1× V\inf ( 1 )
𓂷𓂡⸮? | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅷[] | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅷[]𓇋[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅷𓄿⸮𓐎?𓇋𓇋𓀸𓀀 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅷𓄿𓂷𓂡[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋[]𓂷𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋[]𓂡 | 1× V(unclear) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋⸮𓏏?[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷?𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡[] | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡⸮𓏛? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅷𓄿𓇋𓇋𓏏𓏲⸮𓂝? | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅷𓏤[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇋[] | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓍿⸮𓄿? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
-
Wb 5, 346.1-347.20
- FCD 302
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"ṯꜣi̯" (Lemma ID 174260) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/174260>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/174260, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.