Token ID IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto


de
[Worte sprechen durch] den Osiris, [Iri]-pat, Hati-a, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, Wirklichen Königsbekannten, den er liebt, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherrr(n) der Gottesverehrerin Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten.

Persistent ID: IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQs2g7ejUT0gSgtrS1DsMuto, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)