Token ID IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Lieferungen ("Herausgegangenes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Begräbnis

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr





    16
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Es ist kein Herausgegangenes aus eurem (eigenen) Begräbnis!
Author(s): Susanne Beck; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 02/28/2017, latest changes: 10/05/2022)

Comments
  • Steindorff 1901, 119 scheint von der Lesung DbA.t "Kasten" auszugehen. Brunner 1965, Taf. 11 gibt dies als Alterantive zu qrs.t an. Das Zeichen Q6 scheint nur als Logogramm für qrs(w) gebraucht zu werden.

    Commentary author: Susanne Beck (Data file created: 03/01/2017, latest revision: 03/01/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcfJMUWdtkSkutoQhLTvpRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)