Identifiant d’unité IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE
vor Opfernden in Kolumne von links nach rechts B12 zꜣ =f zẖꜣ(.w)-ḥw.t-nṯr n(.j) Mnṯ(.w) nb-Jwn.w über ihn in Zeile B13 Mnṯ(.w)-m-ḥ(ꜣ)b
vor Opfernden in Kolumne von links nach rechts
vor Opfernden in Kolumne von links nach rechts
B12
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
Tempelschreiber
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Month
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Heliopolis (Atum a. a. Götter)
(unspecified)
DIVN
über ihn in Zeile
über ihn in Zeile
B13
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
Sein Sohn, der Tempelschreiber des Month, des Herrn von Armant, Monthemhab.
Datation (période):
Auteur(s):
Susanne Beck;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: 07.03.2017,
dernières modifications: 28.07.2023)
Identifiant permanent:
IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE
Citer en tant que:
(Citation complète)Susanne Beck, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZhDMymrupED6o8OTWujanEE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.