Token ID IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr





    ca. 2 cm
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    adverb
    de
    hervor (lokal); vor

    (unspecified)
    ADV


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    im; am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Morgen; früher Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg





    ca. 1,5 cm
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Tatsächlich (macht) ihr [… … …] vor Re, Ptah am ⸢Morgen⸣ (?) […] als (?) Thot.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)