Token ID IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI


de
[Ich habe dich] gerettet, ich 〈habe〉 dich beschützt, vor allen schlimmen (und) bösen Angelegenheiten, vor allen bösen Zaubern, die sie gegen dich ausgesprochen haben.

Persistent ID: IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNCX4mPNiAE56rRYrQFQ6VXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)