Token ID IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc
über Frau in drei Kolumnen von rechts nach links
über Frau in drei Kolumnen von rechts nach links
B5
substantive_fem
Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
title
Sängerin
(unspecified)
TITL
B6
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
B7
person_name
(unspecified)
PERSN
Seine Geliebte, die Herrin des Hauses, die Sängerin des Amun, Baketwerel.
Dating (time frame):
Author(s):
Susanne Beck;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/07/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc
Please cite as:
(Full citation)Susanne Beck, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZDRj8kBFU0GGl1D0QhX7PQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.