Token ID IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM


fr
Puisses-tu jeter ton souffle brûlant contre celui qui se dressera contre l’Osiris Ankhouaheibrê qu’a mis au monde Tairet, juste de voix durant toute l’éternité !

Comments
  • Rédigé en écriture syllabique, le terme est attesté dans le chapitre 166 du Livre des Morts pour décrire le lion auquel le texte fait une invocation. Voir Wüthrich, SAT 19, 100.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 10/23/2018, latest revision: 10/23/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBN9ZzibWuWkFIqZC3LS2u3qM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)