Token ID IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM


de
Das ist es nun insgesamt (= sein Herrschaftsgebiet), was der Mond beleuchtet, was die Sonnenscheibe umkreist, wenn sie aufgeht, was [Ge]b und Nut umschließen.

Comments
  • In der Parallele der Südstele von Ellesiya fehlt am Ende des Satzes ꜥrf.t Gbb Nw.t.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/16/2018, latest revision: 08/16/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCKBf2HJT3bk1Giu3GH0jgYFM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)