Token ID IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)


    verb_3-lit
    de
    existieren

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    prepositional_adverb
    de
    dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz





    Rto x+4.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Möge er existieren dadurch an der Spitze des Westens (oder: 〈als〉 Chontamenti).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 08/28/2025)

Persistent ID: IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ191tog78EzBre5JgzsIkrk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)