Token ID IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI


Tacke 59.12 Rto x+15.9a ⸮ḥnk.DU? m jrp 1 Rto x+15.8b Jmn m{n} n =k ⸢jr.t⸣-Ḥr.w wpi̯ =k jm =s

de
Beschenkung mit Wein, 1 (Krug).
Amun, nimm dir das Horusauge und öffne deinen Mund mit ihm. (Wortspiel jrp und wpi̯ rʾ)

Persistent ID: IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJ5bRiIqv0XJlMCYwjXDMYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)