Token ID IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs


de
Worte zu sprechen durch den Aufwärter des Re, den Mundschenk des Re, der seine hbnt-Krüge mit dem grünen Horusauge füllt, der die ḥnt-Krüge ausstattet mit dem Bedarf der Herrin des Spaltens (?), der ihre Majestät mit dem, was sie liebt, zufriedenstellt, der die Götterbilder trunken macht, die hinter ihr sind, der ihre Herzen mit dem, was sie lieben, erfreut:

Persistent ID: IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkChxpKN6HqfUnGup4KTiFf7rs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)