Token ID IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8
as he brings you Coptos and the chapel of Min with his bags of gold, and he hands you over Coptos with his tribute of good gold from the best of his highland.
Dating (time frame):
Persistent ID:
IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8
Please cite as:
(Full citation)Stephanie Blaschta, with contributions by Peter Dils, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Token ID IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDCbqlUm4HmEPWlDcwuCgs5k8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.