Token ID ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8


de
Oh (ihr) Wasserbewohner, euer Maul wurde von Re verschlossen;

Comments
  • - ḫtm, ḏbꜣ, šꜥd, šp: Sander-Hansen, Metternichstele, 33 übersetzt optativisch (ebenso Altenmüller, in: OMRO 46, 1965, 15; Sternberg-el-Hotabi, in: TUAT II/3, 375; Sternberg-el Hotabi, in: SAK 16, 1989, 278; Sternberg-el Hotabi, Untersuchungen, 42). Mit Zustandspassiv: Gasse, Stèles d’Horus sur les crocodiles, 24. Mit „normalem“ Passiv: Seele, in: JNES 6, 1947, 47.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 05/21/2020, latest revision: 05/21/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQUX8lW7ZMUuuu21gwtYwlj8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)