Token ID ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g


de
'Er (= Gott) lobe dich, er liebe dich' (und) 'ich (= Vater) will für dich ein (hohes) Alter erbitten'.

Persistent ID: ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSMWfQpTLgE2Jr0YUvhqQq0g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/9/2025)