Token ID ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA
Comments
-
Am Anfang von Zeile O, x+4 fehlt, wenn man die Höhe der Kolumnen mit denen auf Fragment N vergleicht, nur ein einziges Schreibquadrat. Weder Gardiner noch Meyrat bieten eine Ergänzung an, aber die geringe Größe und die Zeichenreste am Ende würden gut zu einem Wachtelküken passen, so dass hier schlicht das enklitische Personalpronomen der 1. Pers. Sg. gestanden hat, wie weiter unten in derselben Kolumne.
Die Wortsequenz wj jr=ṯn lässt den Verdacht aufkommen, dass auch in der vorherigen Kolumne dasselbe gestanden hat: Auch dort sind die ersten erhaltenen Zeichen der Kolumne ein sitzender Mann und jr=ṯn. Über dem sitzenden Mann sind noch waagerechte Zeichenreste erhalten, die Gardiner, Ramesseum Papyri, Taf. 55A und Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 290 zu einem n ergänzen. Auf dem Foto auf https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10760-6 erhält man den Eindruck, dass von dieser waagerechten Linie noch Zeichenreste nach oben weggehen, so dass man tatsächlich an die Beine eines Vogels denken könnte und verführt wäre, ebenfalls ein Wachtelküken statt n zu lesen. Andererseits ist die waagerechte Linie ein wenig zu lang für die Füße des Wachtelkükens.
Persistent ID:
ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABaVN1aqxhW0vSmtg5dNlOxMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.